…и всего через пару-тройку лет – этот устоявшийся уютный «застойный» мирок будет смыт беспощадной волной революционной Перестройки. Точно так же как и быт героев романа Пастернака будет окончательно добит и уничтожен революциями 1917 года. И здесь мы должны пояснить, почему наша экспозиция названа «СВИНЬИ». В начале романа Достоевского «БЕСЫ» помещены два эпиграфа. Один из них – это кусочек из стихотворение А.С.Пушкина «Мчатся тучи, вьются тучи, невидимкою луна…». А другой эпиграф – это притча из Евангелия от Луки про бесноватого и бесов, вошедших по велению Христа в свиней, которые бросились в море и все утонули. Обычно этот эпиграф приводят в качестве доказательства того, что роман Достоевского – это предупреждение об ужасе надвигающейся революции, которую мрачный автор боялся и не хотел. Всё так. Но при внимательном чтении романа мы обнаруживаем в нём удивительную вещь. В самом конце «Бесов» один из главных персонажей (а, по-моему, самый главный герой романа) Степан Трофимович Верховенский, за несколько мгновений до своей нелепой смерти просит у совершенно незнакомой женщины, случайно оказавшейся с ним рядом, прочесть ему именно этот кусок Священного Писания:
«— Теперь прочитайте мне еще одно место... о свиньях, — произнес он вдруг.
— Чего-с? — испугалась ужасно Софья Матвеевна.
— О свиньях... это тут же... эти свиньи... я помню, бесы вошли в свиней и все потонули. Прочтите мне это непременно; я вам после скажу, для чего. Я припомнить хочу буквально. Мне надо буквально.
Софья Матвеевна знала Евангелие хорошо и тотчас отыскала от Луки то самое место, которое я и выставил эпиграфом к моей хронике. Приведу его здесь опять: «Тут же на горе паслось большое стадо свиней, и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им. Бесы, вышедши из человека, вошли в свиней; и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло. Пастухи, увидя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях. И вышли видеть происшедшее и, пришедши к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисусовых, одетого и в здравом уме, и ужаснулись. Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся».
— Друг мой, — произнес Степан Трофимович в большом волнении, — вы знаете, это чудесное и... необыкновенное место было мне всю жизнь камнем преткновения... вы знаете... в этой книге... так что я это место еще с детства упомнил. Теперь же мне пришла одна мысль; одно сравнение. Мне ужасно много приходит теперь мыслей: видите, это точь-в-точь как наша Россия. Эти бесы, выходящие из больного и входящие в свиней, — это все язвы, все миазмы, вся нечистота, все бесы и все бесенята, накопившиеся в великом и милом нашем больном, в нашей России, за века, за века! Да, Россия, которую я любил всегда. Но великая мысль и великая воля осенят ее свыше, как и того безумного бесноватого, и выйдут все эти бесы, вся нечистота, вся эта мерзость, загноившаяся на поверхности... и сами будут проситься войти в свиней. Да и вошли уже, может быть! Это мы, мы и те, и Петруша... и другие вместе с ним, и я, может быть, первый, во главе, и мы бросимся, безумные и взбесившиеся, со скалы в море и все потонем, и туда нам дорога, потому что нас только на это ведь и хватит. Но больной исцелится и «сядет у ног Иисусовых»... и будут все глядеть с изумлением... Милая, вы поймете потом, а теперь это очень волнует меня... Вы поймете потом... Мы поймем вместе.
С ним сделался бред, и он наконец потерял сознание».